Conocimiento científico ante el cambio climático
HERRAMIENTAS PYRADAPT
Recursos clave para comprender el Cambio Climático en los Pirineos
Consulta la cartografía por temática y descubre cómo el cambio climático está afectando a distintos ámbitos del territorio pirenaico.
Los glaciares de los Pirineos han perdido el 94,5% de su superficie desde 1850. Recorre su pasado y su presente a través de las imágenes.
Recopilación y análisis de indicadores clave para mostrar cómo está cambiando el clima en los Pirineos para facilitar la comprensión de estos.
Indicadores del Cambio Climático en los Pirineos
-12%
Las precipitaciones anuales han descendido un 12% entre 1959 y 2023.
-94,5%
Los glaciares han perdido el 94,5% de su superficie en los últimos 175 años. Solo quedan el 5,5% de los glaciares que existían en 1859.
-60%
La capa de nieve, a 1.800 metros de altitud, se habrá reducido un 60% en el año 2050.
1,9ºC
La temperatura media anual se ha incrementado en 1,9º desde el año 1959.
2,7ºC
La temperatura media en verano se ha incrementado en 2,7º en los últimos 65 años.
Actualidad
Sistemas
Las acciones de pilotaje y demostración contempladas en la Estrategia Pirenaica del Cambio Climático (EPiCC) se organizan en 5 grandes sistemas y 20 sectores estratégicos.

Clima
Seguimiento de la evolución climática en los Pirineos, análisis de tendencias y escenarios a largo plazo, y generación de indicadores.

Espacios naturales y resilientes
Monitorización de ecosistemas sensibles —criosfera, biodiversidad y agua— mediante herramientas innovadoras, generación de indicadores y propuesta de acciones adaptativas.

Economía de montaña adaptada
Análisis y acompañamiento a sectores como turismo, agricultura, pastoralismo y silvicultura, impulsando la innovación y acciones de adaptación con enfoque local.

Población y territorio
Evaluación y anticipación de impactos en la salud ambiental, los servicios ecosistémicos y los riesgos naturales y climáticos; apoyo a la sensibilización y participación social a través de la ciencia ciudadana.

Gobernanza
Refuerzo de la gobernanza climática transfronteriza mediante información clave y herramientas para la adaptación, promoviendo la conexión con el ámbito local y la articulación con escalas regionales, estatales y europeas.
El Observatorio en redes
[ES] 🌍 Coincidiendo con la celebración del Día Mundial del Medio Ambiente (5 de junio), ponemos el foco en los Pirineos como territorio clave frente a la crisis climática 🗞️ Este domingo, los "vigilantes del clima de los Pirineos" protagonizaban la portada del suplemento del @heraldo_aragon : Eva Garcia-Balaguer, Juan Terradez Mas, Esther Güiza y Paty Nakhle, del OPCC, abordan en este especial las claves de la adaptación de nuestros Pirineos al cambio climático 🏔️🌡️
El reportaje destaca cuestiones como una pérdida del 94 % de la superficie glaciar o 32 días más de verano en la cordillera 🚨 Estos datos, obtenidos gracias a la ciencia y a la labor de entidades como el OPCC, subrayan la necesidad de actuar en coordinación y de forma transfronteriza.
💡 En ello trabaja, desde 2010, el OPCC, que ha vivido hitos en su historia como la puesta en marcha de las primeras estrategias transfronterizas de cambio climático o el despliegue del proyecto más ambicioso de adaptación a una zona de montaña.
[FR] 🌍 À l`occasion de la Journée mondiale de l`environnement (5 juin), nous mettons l`accent sur les Pyrénées, un territoire clé face à la crise climatique 🗞️ Ce dimanche, les « gardiens du climat des Pyrénées » faisaient la une du supplément du Heraldo de Aragón : Eva Garcia-Balaguer, Juan Terradez Mas, Esther Güiza et Paty Nakhle, de l’OPCC, abordent dans ce dossier spécial les clés de l’adaptation de nos Pyrénées au changement climatique 🏔️🌡️
Le reportage met en avant des faits tels que la perte de 94 % de la superficie glaciaire ou 32 jours d’été supplémentaires dans la chaîne de montagnes 🚨 Ces données, obtenues grâce à la science et au travail d’organismes tels que l’OPCC, soulignent la nécessité d’agir de manière coordonnée et transfrontalière.
💡 C`est ce à quoi travaille, depuis 2010, l`OPCC, qui a connu des étapes marquantes dans son histoire, comme la mise en place des premières stratégies transfrontalières sur le changement climatique ou le déploiement du projet d`adaptation le plus ambitieux jamais mené dans une zone de montagne.
ℹ️Reportaje completo en historias | Reportage complet dans les stories
📸 Verónica Lacasa
...
[ES] 📬 Ya está disponible un nuevo número de la newsletter del OPCC: ‘Una luz de alerta desde la montaña’.
Los Pirineos nos están enviando señales cada vez más claras sobre los efectos del cambio climático:
❄️ pierden 3 días de helada cada década
☀️ ganan 4,9 días de verano cada década
🌲 los abetos muestran signos preocupantes de declive
🦋 la fauna pirenaica revela cambios en los ecosistemas
🏔️ las avalanchas son más frecuentes en zonas con actividad humana
Además, te contamos los últimos avances de LIFE #PYRENEES4CLIMA y de nuevas iniciativas para impulsar la adaptación al cambio climático en la cordillera.
📩 ¿Quieres recibir estas y otras novedades directamente en tu correo? Suscríbete a nuestra newsletter a través de la web del OPCC y mantente al día de la actualidad climática de los Pirineos.
[FR] 📬 Un nouveau numéro de la newsletter de l’OPCC est désormais disponible : « Un signal d’alarme venu de la montagne ».
Les Pyrénées nous envoient des signaux de plus en plus clairs sur les effets du changement climatique:
❄️ elles perdent 3 jours de gel par décennie
☀️ elles gagnent 4,9 jours d’été par décennie
🌲 les sapins montrent des signes inquiétants de déclin
🦋 la faune pyrénéenne révèle des changements dans les écosystèmes
🏔️ les avalanches sont plus fréquentes dans les zones d’activité humaine
De plus, nous vous présentons les dernières avancées de LIFE #PYRENEES4CLIMA et de nouvelles initiatives visant à favoriser l’adaptation au changement climatique dans la chaîne de montagnes.
📩 Vous souhaitez recevoir ces informations et d’autres actualités directement dans votre boîte mail ? Abonnez-vous à notre newsletter via le site web de l’OPCC et restez informé de l’actualité climatique dans les Pyrénées.
...
[ES] 🌲 Los bosques de los Pirineos hacen mucho más que formar parte del paisaje.
Almacenan CO₂, regulan el agua, albergan biodiversidad y sostienen actividades económicas y sociales clave. El cambio climático aumenta su vulnerabilidad frente a plagas, enfermedades y otros factores de estrés 🚨
Para afrontar este reto, el OPCC participa en @interregpoctefa SANA SILVA (2024–2026), una iniciativa transfronteriza que busca anticipar, detectar y responder mejor a los problemas sanitarios de los bosques pirenaicos 🌳🏔️
El proyecto desarrolla herramientas de seguimiento, sistemas de alerta temprana, acciones piloto y espacios de intercambio entre especialistas y gestores. También impulsa una estrategia común entre territorios para reforzar la cooperación.
🤝 SANA SILVA contribuye a la difusión y transferencia de resultados, aporta experiencia en cambio climático y facilita el acceso a la información a través del Geoportal OPCC.
🫂 Proteger los bosques es proteger los servicios esenciales que prestan.
[FR] 🌲 Les forêts des Pyrénées ne sont pas qu’un paysage.
Elles stockent le CO₂, régulent l’eau, abritent la biodiversité et soutiennent des activités économiques et sociales essentielles. Le changement climatique accroît leur vulnérabilité face aux ravageurs, maladies et autres stress 🚨
Pour relever ce défi, l’OPCC participe au projet @interregpoctefa SANA SILVA (2024–2026), une initiative transfrontalière visant à anticiper, détecter et mieux répondre aux problèmes sanitaires des forêts pyrénéennes 🌳🏔️
Le projet développe des outils de suivi, des systèmes d’alerte précoce, des actions pilotes et des espaces d’échange entre experts et gestionnaires. Il renforce aussi la coopération entre territoires via une stratégie commune.
🤝 SANA SILVA contribue à la diffusion des résultats, apporte son expertise climat et facilite l’accès à l’information via le géoportail OPCC.
🫂 Protéger les forêts, c’est protéger leurs services essentiels.
...
[ES] 🌿 Este fin de semana hemos participado en la primera edición de los Festivales de la Biodiversidad Pirenaica, en el Castillo de Aínsa, organizados por la @Fundación_quebrantahuesos_ y @villadeainsa
🗣️ Nuestra coordinadora, Eva García-Balaguer, ha intervenido en la jornada del sábado con una ponencia sobre las afecciones del cambio climático en la biodiversidad pirenaica. “Conocimiento y acción deben ir de la mano. Tenemos una guía muy valiosa, la EPICC, y alianzas entre agentes importantes, pero aún deben reforzarse”, afirma.
🌱 También ha destacado que “garantizar el buen funcionamiento de los servicios ecosistémicos, entre ellos la biodiversidad, es clave para responder al cambio climático”.
🤝 El festival ha reunido durante dos jornadas a especialistas, entidades, administraciones y ciudadanía para compartir conocimiento, sensibilizar y avanzar en la protección de la biodiversidad pirenaica.
[FR] 🌿 Ce week-end, nous avons participé à la première édition des Festivals de la biodiversité pyrénéenne, au château d’Aínsa, organisés par la @Fundación_quebrantahuesos_ et @villadeainsa .
🗣️ Notre coordinatrice, Eva García-Balaguer, est intervenue lors de la journée de samedi avec une présentation sur les effets du changement climatique sur la biodiversité pyrénéenne. « Connaissance et action doivent aller de pair. Nous disposons d’un guide très précieux, l’EPICC, et de partenariats entre des acteurs importants, mais ceux-ci doivent encore être renforcés », affirme-t-elle.
🌱 Elle a également souligné que « garantir le bon fonctionnement des services écosystémiques, dont la biodiversité, est essentiel pour répondre au changement climatique ».
🤝 Pendant deux jours, le festival a réuni des spécialistes, des organismes, des administrations et des citoyens afin de partager des connaissances, de sensibiliser et de faire progresser la protection de la biodiversité pyrénéenne.
...
[ES] 🌱 El suelo que pisamos también lucha contra el cambio climático… aunque muchas veces pase desapercibido.
Los suelos de los Pirineos son una gran reserva de biodiversidad, almacenan carbono y sostienen los ecosistemas y actividades humanas de montaña. Sin embargo, son un recurso muy frágil y cada vez más vulnerable frente a la erosión, la degradación y los efectos del cambio climático 🚨
Para afrontar este reto, el OPCC participa en el proyecto @interregpoctefa SOLPYR (2024–2026), una iniciativa de cooperación transfronteriza que reúne a territorios de ambos lados de los Pirineos para proteger y conservar los suelos de montaña 🏔️🌍
El proyecto impulsa la creación de una base de datos común sobre los suelos pirenaicos, el desarrollo de metodologías compartidas y acciones de sensibilización dirigidas tanto a la población como al sector primario y las personas usuarias de montaña. Además, el OPCC lidera las acciones de gobernanza para reforzar la cooperación y avanzar hacia una estrategia común de protección de los suelos en los Pirineos 🤝
[FR] 🌱 Le sol sur lequel nous marchons lutte lui aussi contre le changement climatique… même si cela passe souvent inaperçu.
Les sols des Pyrénées constituent un immense réservoir de biodiversité, stockent du carbone et soutiennent les écosystèmes et les activités humaines en montagne. Cependant, il s’agit d’une ressource très fragile et de plus en plus vulnérable face à l’érosion, à la dégradation et aux effets du changement climatique 🚨
Pour relever ce défi, l’OPCC participe au projet @interregpoctefa SOLPYR (2024–2026), une initiative de coopération transfrontalière qui rassemble des territoires des deux côtés des Pyrénées afin de protéger et de préserver les sols de montagne 🏔️🌍
Le projet encourage la création d’une base de données commune sur les sols pyrénéens, le développement de méthodologies partagées et des actions de sensibilisation destinées tant à la population qu’au secteur primaire et aux usagers de la montagne. De plus, l’OPCC pilote les actions de gouvernance visant à renforcer la coopération et à progresser vers une stratégie commune de protection des sols dans les Pyrénées 🤝
...
[ES] Mantener un sistema pirenaico de alerta temprana con datos de alta resolución y validación local es una medida efectiva en la prevención ante incendios 🔥 Así lo afirman 23 personas expertas en el dictamen técnico elaborado en el marco del proyecto LIFE #PYRENEES4CLIMA 📝
En concreto, se subraya que es fundamental continuar integrando datos y herramientas clave para la gestión de incendios provenientes de universidades, @aemet_esp , @meteofrance @meteofrancepyrenees , @meteocat y demás agencias meteorológicas que operan en el territorio. Se necesitan:
📊 Índices aplicables a partir de una base de información suficientemente rica
🔬 Continuar fomentando la conexión entre investigación climática y gestión operativa
En estos momentos, la cooperación y la ciencia se vuelven fundamentales para proteger nuestras montañas 🏔️
[FR] Le maintien d`un système pyrénéen d`alerte précoce, s`appuyant sur des données à haute résolution et une validation locale, constitue une mesure efficace en matière de prévention des incendies 🔥 C`est ce qu`affirment 23 experts dans l`avis technique rédigé dans le cadre du projet LIFE #PYRENEES4CLIMA 📝
Plus précisément, il est souligné qu`il est essentiel de continuer à intégrer les données et les outils clés pour la gestion des incendies provenant des universités, de l`AEMET, de MétéoFrance, du SMC, du SAM et des autres agences météorologiques opérant sur le territoire. Il faut :
📊 Des indices applicables à partir d`une base d`informations suffisamment riche
🔬 Continuer à favoriser le lien entre la recherche climatique et la gestion opérationnelle
À l`heure actuelle, la coopération et la science deviennent essentielles pour protéger nos montagnes 🏔️
...
[ES] 🌿 Hoy celebramos el Día Mundial de la Diversidad Biológica
Los Pirineos son un territorio de una enorme riqueza natural… pero también cultural, lingüística y humana 🌍🏔️ Desde el OPCC trabajamos cada día para proteger esta diversidad y adaptarla a los desafíos del cambio climático, impulsando la cooperación entre territorios, conocimientos y personas 🤝
💬 Hoy rescatamos estas palabras de Eva García-Balaguer durante el foro transfronterizo `Pirineos en Transición`: “Nosotros tenemos la visión de macizo pero hay mucha diversidad. La diversidad también está en las lenguas, las personas, las leyes que hemos ido creando de un territorio a otro... No son barreras, lo superamos con las ganas de aprender y poner en común”.
Porque la biodiversidad también se construye desde la colaboración, el intercambio y la voluntad de trabajar juntos por el futuro de los Pirineos 🌱
[FR] 🌿 Aujourd’hui, nous célébrons la Journée mondiale de la diversité biologique.
Les Pyrénées sont un territoire d’une immense richesse naturelle… mais aussi culturelle, linguistique et humaine 🌍🏔️ Depuis l’, nous travaillons chaque jour pour protéger cette diversité et adapter les Pyrénées aux défis du changement climatique, en favorisant la coopération entre territoires, connaissances et personnes 🤝
💬 Aujourd’hui, nous revenons sur ces mots de lors du forum transfrontalier « Pyrénées en Transition » :
« Nous avons une vision du massif, mais il existe une grande diversité. La diversité est aussi présente dans les langues, les personnes, les lois que nous avons construites d’un territoire à l’autre… Ce ne sont pas des barrières, nous les dépassons grâce à notre volonté d’apprendre et de partager ».
Parce que la biodiversité se construit aussi à travers la collaboration, les échanges et la volonté de travailler ensemble pour l’avenir des Pyrénées 🌱
...
[ES] Hoy participamos en Canfranc en una jornada dedicada a turismo y cambio climático organizada por @fundesa_huesca y L’Agence des Pyrénées 🏔️
🗣️ En palabras de Eva García-Balaguer, coordinadora del OPCC, "adaptar el turismo al cambio climático no significa renunciar a la identidad del Pirineo, sino buscar la resiliencia apoyándose en ella: en sus productos, sus paisajes, su cultura, su patrimonio, sus ecosistemas, su movilidad y su capacidad de cooperación transfronteriza" 🚉🏛️🧀 Todo ello forma parte de la capacidad del territorio para construir un turismo más resiliente.
🚀 La jornada se enmarca en el proyecto LIFE #PYRENEES4CLIMA, desde el que trabajamos para acelerar la adaptación de los Pirineos al cambio climático a través de soluciones concretas y construidas junto al territorio.
🚂 A lo largo del día hemos podido compartir realidades con agentes territoriales y abordar la valorización de los productos locales, además de degustarlos y viajar en el tren turístico Expreso de Canfranc.
[FR] Aujourd`hui, nous participons à Canfranc à une journée consacrée au tourisme et au changement climatique, organisée par @fundesa_huesca et L’Agence des Pyrénées 🏔️
🗣️ Selon Eva García-Balaguer, coordinatrice de l’OPCC, « adapter le tourisme au changement climatique ne signifie pas renoncer à l’identité des Pyrénées, mais rechercher la résilience en s’appuyant sur celle-ci : sur ses produits, ses paysages, sa culture, son patrimoine, ses écosystèmes, sa mobilité et sa capacité de coopération transfrontalière » 🚉🏛️🧀 Tout cela fait partie de la capacité du territoire à construire un tourisme plus résilient.
🚀 Cette journée s’inscrit dans le cadre du projet LIFE #PYRENEES4CLIMA, à travers lequel nous travaillons pour accélérer l’adaptation des Pyrénées au changement climatique grâce à des solutions concrètes élaborées en collaboration avec le territoire.
🚂 Tout au long de la journée, nous avons pu échanger avec les acteurs territoriaux et aborder la valorisation des produits locaux, tout en les dégustant et en voyageant à bord du train touristique Expreso de Canfranc.
...